Messiah(derived from the Hebrew word Mashiah) means "the anointed one". In the Greek, the term messiah roots of the Jewish understanding of a character in the future that will come as a representative of God to bring salvation to the people.While in Islam, there is the messianic concept in the Islamic understanding of God's representative is the Prophet who will come on PT Manito World. bagi saya bekerja dengan jujur dan penuh tanggung jawab adalah suatu keharusan, karena sudah banyak orang yang tidak jujur dan egois untuk dirinya ketika memasuki dunia kerja. Tapi bagi saya 2 hal tersebut tidak boleh di tinggalkan, bekerja dengan jujur membuat perasaan saya tenang dan tanggung jawab sudah pasti karena apapun 22 Aku jatuh cinta pada pandangan pertama = Urin seoro cheonneune banhaesseoyo 23. Aku kecewa sama kamu = nege seobseobhada 24. Aku marah = Hwaganayo 25. Aku mengerti = (Formal) : Araseumnida (Non Formal) : Arayo 26. Aku naksir dengan cewek itu = gunyeoae gaeppong gaisso 27. Aku punya pertanyaan untukmu = Jilmuni issoyo 28. Memilikikemampuan Bahasa Inggris yang baik; dibuktikan dengan: hasil Internet Based Test (IBT) TOEFL dengan skor minimal 79, atau IELTS minimal 6.0. Salah satunya adalah pengembangan kemampuan santri dalam bidang Al-Quran. Sehubungan itu, Kementerian Agama melalui Direktorat Pendidikan Diniyah dan Pondok Pesantren bekerja sama dengan TheProflles of Women in John : House-Bound orChrist-Bound? In Bangalore Theologìcal Forum 33 (2001) 60-79.Cfr. New Testament Abstracts 46 (2002) n. 1647.459. Ko HA FONG, MARIA. Lectio divina su Gv 2,1-12. In Theotokos 7 (1999)149-164.460. LEE, YEONG-HEON. Maria als Mutter Jesu in den johanneischen Schriften.In SinhakJonmag (Korea) 125 (1999 cara pasang modul mp3 bluetooth ke amplifier. Dengan popularitas K-Pop yang terus meledak selama beberapa tahun terakhir, banyak fans menemukan diri mereka menjadi lebih tenggelam dalam budaya Korea .Saat berita akan diterjemahkan dari Korea, ada banyak istilah dan konsep yang berulang kali Istilah Budaya K-Pop, Semoga artikel ini dapat membantu penggemar baru untuk mendapatkan pemahaman yang lebih baik dari frase yang sering digunakan dalam industri hiburan kalian mendengarkan banyak lagu K-Pop, mengikuti berita, menonton acara Drama Korea atau Variety, kalian mungkin pernah mendengar banyak istilah-istilah ini sebelumnya. Jika kalian mengetahui hal yang lebih banyak, silahkan tuliskan di box Komen 🙂 A Aegyo 애교 Tindakan atau kemampuan untuk menampilkan kelucuan. Age Sistem usia Korea dimulai dari usia “1” saat lahir. Juga, terlepas dari tanggal lahir, orang dianggap setahun lebih tua setelah tahun baru dimulai. All Kill Ketika seorang seniman memiliki lagu atau album di posisi 1 di semua situs download musik , seperti Melon, Dosirak dan Soribada. All Kill pada grafik harian adalah normal bagi kelompok populer. Chart mingguan dan bulanan All Kill jauh lebih sulit. Anti-fan. “Anti” singkatnya “Ini adalah orang yang mengekspresikan untuk membenci selebriti. B Bagel Boy / Girl Sebuah cara untuk menggambarkan bagaimana seseorang terlihat.”Bagel” adalah kombinasi dari “wajah bayi” kata-kata dan “tubuh glamor.” Untuk pria, itu berubah menjadi “tubuh gladiator.” Banmal dan joen-dae mal Banmal adalah pembicaraan informal yang akan digunakan hanya dengan orang-orang dekat kalian atau lebih muda. Hal ini sangat kasar ketika digunakan berbicara kepada seseorang yang lebih tua atau jika tingkat keakraban belum ditetapkan. Joen-dae mal adalah bentuk sopan dari pidato. Big 3 Nama untuk tiga agensi hiburan utama di K-Pop SM Entertainment, YG Entertainment, dan JYP Entertainment. Mereka sangat dominan di dunia K-Pop dan membuat sebagian besar dari pendapatan. Dengan pertumbuhan terakhir mereka di industri, Cube Entertainment terkadang ditambahkan dalam menjadi “4 Besar.” C CF Sebuah dukungan komersial Chuseok Sebuah perayaan festival panen, mirip dengan Thanksgiving di Amerika. Comeback Stage Kinerja pertama dalam sebuah program musik untuk promosi judul lagu baru atau Single. Tidak ada waktu minimum untuk menunggu setelah promosi dari judul lagu sebelumnya. Seorang artis biasanya memiliki penampilan comeback khusus pada masing-masing pertunjukan musik. Selama comeback, mereka biasanya diizinkan untuk membawakan dua lagu. Abs Choclate Abs yang seperti balok-balok cokelat. D Daebak berarti “kemenangan besar”, “sukses besar” atau sesuatu yang mengagumkan. Digital Single Sebuah lagu yang hanya tersedia melalui download online. -Dol - 돌 versi lebih pendek dari idola’ kata yang akan dikombinasikan dengan kata lain untuk menggambarkan kelompok atau orang. Ex. “beastly-dols,” “model-dols,” “fairy-dols.” Dongsaeng 동생 Arti “saudara lebih muda,” ia dapat merujuk ke saudara sedarah, atau teman dekat yang kalian perlakukan sebagai saudara yang lebih muda. Kata ini dapat berlaku untuk kedua jenis kelamin. E F Fan-Chant Kata-kata yang diucapkan oleh para penggemar untuk menghibur kepada penyanyi selama lagu tertentu. Mereka menciptakan bersama untuk membuat suatu melodi. Mereka berteriak selama bagian dari lagu yang ketika penyanyi tidak bernyanyi, agar tidak mengganggu mereka. Fan-Chant umumnya terdiri dari nama-nama penyanyi. Fan Club klub penggemar resmi dan non-offical diciptakan untuk menjadi lebih terorganisasi dalam mendukung para artis. Full Album Sebuah album yang berisi kurang lebih selusin lagu. Tren terbaru K-Pop para penyanyi lebih banyak merilis single dan album mini sebelum merilis Full album. G Goodbye Stage Penampilan terakhir di program musik sebelum mengakhiri promosi dari sebuah lagu. H Hallyu Gelombang Korea. Ini adalah istilah untuk peningkatan popularitas budaya Korea di seluruh dunia. Hanbok baju tradisional Korea. Hal ini sering ditandai dengan warna-warna cerah dan garis sederhana tanpa saku. Banyak idola biasanya memiliki pemotretan untuk Chuseok. Hoobae 후배 yaitu seornag junior dengan pengalaman kurang dalam bidang tertentu. Usia tidak selalu menjadi faktor untuk ini. Hwaiting 화이팅 Sebuah frase untuk menghibur seseorang . Hyung 형 Kakak dan digunakan secara eksklusif oleh seseorang ke seseorang yang lebih tua dari mereka. Hyungnim 형님 Cara sopan untuk mengatakan hyung. ” I Idol Istilah Umum penyanyi muda K-Pop . Apa yang membedakan mereka penyanyi pada umumnya adalah bahwa mereka juga dilatih untuk melakukan hal-hal lain seperti , MC, DJ model dan tari. J JYP Park Jin Young, juga dikenal sebagai Park. Dia adalah pendiri JYP Entertainment. JYP Nation nama perkumpulan artis dibawah naungan dari JYP Entertainment . K L Lee Sooman pendiri SM Entertainment. Saat ini ia adalah ketua agensi. M Makjang Selalu digunakan dalam plot poin K-Drama Maknae 막내 Anggota termuda dalam suatu kelompok. me2day Sebuah jaringan sosial yang diciptakan di Korea. Mini Album Biasanya berisi 2-3 lagu baru selain remix atau instrumental. Ini adalah jalan tengah antara merilis single dan sebuah Full album. MR Removed Sebuah lagu yang telah memiliki bantuan musik kemudian dihapus sehingga suara hanya suara penyanyi itu yang terdengar . Mereka dapat digunakan untuk mendengar seberapa baik seorang penyanyi tersebut dalam membawakan lagu live Program Musik Termasuk acara seperti M! Countdown, KBS Music Bank, MBC Music Core, SBS Inkigayo dan banyak lagi. Selama promosi untuk lagu atau album baru, para artis akan ingin untuk tampil di acara-acara ini untuk mempromosikan lagu baru mereka. MC dari setiap program dapat berubah beberapa kali dalam setahun. berikut jadwalnya Mnet M! Countdown – Kamis – 600 KST. = “Song of the week” jTBC Musik On Top – Kamis KBS Music Bank – Jumat 0550 KST. = K-Chart. Tidak ada batasan pada menang. MBC Music Core – Sabtu 0350 KST. Tidak ada pemenang mingguan SBS Inkigayo – Minggu 0350 KST. = Mutizen MV Music Video N Netizen Sebuah kombinasi dari kata-kata bahasa Inggris Internet’ dan “Citizen. Noona, Nuna atau 누나 1. berarti kakak dan digunakan secara eksklusif oleh anak laki-laki untuk seorang gadis yang lebih tua dari mereka. 2. Pacar dalam sebuah hubungan di mana gadis itu lebih tua. Nunim 누님 Cara sopan untuk mengatakan nuna.’ Noraebang Karaoke O Oppa 오빠 Berarti kakak dan digunakan secara eksklusif oleh perempuan ke laki-laki yang lebih tua. Hal ini juga dapat digunakan untuk pacar dalam suatu hubungan di mana laki-laki itu lebih tua. Omona Sebuah ekspresi. Ini adalah versi Korea dari “Ya Tuhan!” P PV J-pop, video promosi istilah PV digunakan sebagai pengganti video musik MV. T R Album repackaged Ketika sebuah full album kembali dirilis dengan judul lagu baru, di samping lagu lainnya dan remixe. Hal ini biasanya dirilis segera setelah promosi untuk judul lagu pertama telah berakhir. Rookie penyanyi atau kelompok yang baru memulai debut. Mereka biasanya disebut sebagai Rookie selama satu tahun S Ssaesang istilah untuk para penggemar obsesif yang mengikuti selebriti favorit mereka siang dan malam. Hal ini mirip dengan istilah “penguntit.” Ssanti murah, cheesey atau konyol. Di K-Pop biasanya digunakan untuk menggambarkan gaya tari seseorang. Selca Sebuah kombinasi dari kata “diri”Self dan “kamera,” Camera , biasanya dilakukan ketika menghadap cermin. para artis cenderung memposting foto ini di Twitter mereka atau akun Me2Day. S-Line 에스 라인 Suatu istilah untuk menggambarkan sosok wanita dengan badan yang indah. Shin Se Kyung S-Line SM Town Nama lain untuk artis SM Entertainment . Itu juga merupakan nama untuk tur konser besar mereka yang menampilkan semua artis yang bernaung dibawahnya. Subunit Sebuah kelompok kecil dibentuk dengan anggota dari kelompok yang lebih besar untuk rilis musik atau proyek. Misal sub-unit Super Junior-M Super Junior Trouble Maker Hyuna 4minute Hyun Seung & BEAST Orange Caramel After School GD & TOP Big Bang Sistar19 Sistar Sunbae 선배 Senior. seseorang dengan pengalaman lebih . Usia tidak selalu menjadi faktor untuk istilah ini. Ex Big Bang adalah sunbae dari 2NE1, meskipun Bom dan Dara yang lebih tua dari mereka. Dalam arti non-profesional, Dara dan Bom adalah noona mereka. Sunbaenim 선배님 Cara sopan untuk mengatakan sunbae.’ T Track Title Lagu utama dalam album atau Single. Ini adalah lagu yang akan memiliki sebuah video musik dan akan ditampilkan pada Acara Musik. Trainee Istilah untuk penyanyi / artis selama bertahun-tahun melakukan latihan. Setiap Orang dianggap seperti itu sampai mereka membuat debut resmi mereka. Pelatihan panjang bervariasi, tetapi biasanya lebih dari dua tahun. Triple Crown Nama penghargaan ketika lagu seorang artis menang tiga minggu pada program musik M! Countdown dan Inkigayo. Lagu ini kemudian tidak bisa menang lagi. U UnitedCube Nama konser yang diselenggarakan oleh Cube Entertainment. Unni 언니 Berarti kakak. Hal ini digunakan secara eksklusif oleh perempuan terhadap seorang gadis yang lebih tua. V V-Line Sebuah wajah oval yang ramping. W White Day Dirayakan di Jepang dan Korea, pada 14 Maret, sebulan setelah hari Valentine. Pada hari ini, anak laki-laki membayar kembali kepada perempuan yang telah memberi mereka coklat pada hari Valentine. Bulan berikutnya, “Black Day” dirayakan oleh orang-orang Single. X Y YG Yang Hyun-Seok pendiri, pemilik, dan CEO YG Entertainment. YG Family Istilah bagi para artis di bawah label YG Entertainment. Z Faun 파 우니, Some tribals worship faun / He's fond of unicorns, centaurs, fauns , dragons of course, and humans,’ said Misty. Mermaid 인어, Mermaid exists only in stories, or do they? / Mermaid exists only in stories / or do they? / Over the past decades he has created a menagerie of animals and ... Merman 인어, A merman was seen in the ocean. Mermen are swift swimmers. / We've all heard of mermaids, but know less of their male equivalent, the merman . Satyr 호색가, She had seen satyr in the jungle / He was like a satyr in his lustful conduct. / the legendary conquests of a suburban satyr / One side depicts Herakles, cla... Siren 사이렌, The ship siren signalled its departure / the wailing of air-raid sirens / ambulance sirens Les Bahasa Korea – Apabila kamu penggemar budaya Korea, pasti sering mendengar istilah kiyowo dari berbagai drama Korea, variety show, dan lain-lain. Ucapan ini sering diartikan imut atau lucu. Walaupun begitu, kata kiyowo tidak bisa diucapkan oleh sembarang orang. Hal ini sesuai dengan struktur bahasa Korea yang memiliki tingkat kesopanan, bergantung kepada siapa kita bicara. Kamu yang ingin tahu penjelasan lengkap tentang arti dari kiyowo, simak terus artikel ini sampai tuntas! Apa Arti Kiyowo? Hangul kiyowo 귀여워 sebetulnya ditulis secara romanisasi gwiyeowo. Kata ini diartikan sebagai imut atau lucu. Namun penggunaan kata ini dalam bahasa sehari-hari atau informal. Artinya, kiyowo dapat kamu katakan kepada seseorang yang sudah sangat dekat denganmu, misalnya kepada kekasih atau orang yang kamu kencani. Contohnya sebagai berikut. 너는 완전 귀여워! Neoneun wanjeon gwiyeowo! – “Kamu benar-benar imut!” Variasi Lain dari Kiyowo Selain kiyowo, ada juga variasi penggunaan lain dari istilah tersebut. Contohnya 귀여워요 gwiyeowoyo yang memiliki arti sama, tetapi merupakan bahasa standar yang tidak terlalu informal maupun formal. Berikut contohnya. 강아지가 너무 귀여워요! Gangajiga neomu gwiyeowoyo! – “Anjing ini lucu sekali!” Lalu bagaimana pengucapan kiyowo secara formal? Kamu bisa mengatakan 귀엽습니다 gwiyeopseumnida. Kamu biasanya akan mendengar ungkapan ini di sebuah penampilan atau dalam pengumuman. Seperti ini contohnya. 이 가수가 귀엽습니다. I gasuga gwiyeopseumnida. – “Penyanyinya sangat imut.” Arti kiyowo. Perbedaan Kiyowo dengan Kyeopta Lalu apa perbedaan kiyowo dengan kyeopta 귀엽다 atau gwiyeopda? Kyeopta juga sama-sama memiliki arti imut atau lucu. Kamu bisa mengucapkannya untuk memuji keimutan benda atau makhluk hidup lain selain manusia. Misalnya kamu sedang berjalan-jalan di mal dan melihat ada tas lucu yang ingin kamu beli. Atau kamu sedang berada di taman dan melihat ada seekor anjing kecil yang lucu. Namun dalam penggunaannya sebagai kata sifat, kata gwiyeopda berubah menjadi gwiyeoun. Berikut contohnya. 귀여운 가방. Gwiyeoun gabang. – “Tas yang lucu.” 귀여운 강아지. Gwiyeoun gangaji. “Anak anjing yang lucu.” Kata tersebut juga dapat digunakan untuk memuji kelucuan seorang bayi. 귀여운 아기. Gwiyeoun agi. – “Bayi yang lucu.” Kursus Bahasa Korea, Travelling Jadi Lebih Seru! Travelling di Korea Selatan tentu lebih seru jika kamu menguasai bahasanya. Ikuti Kursus Bahasa Korea Lister. Selain itu, kamu juga bisa mengikuti Instagram Lister untuk informasi belajar bahasa asing lainnya dan promo terbaru. Kamu dapat memilih jumlah kelas sendiri, bahkan tutor dan kelas pengganti. Selain itu, dapatkan Garansi Skor untuk kelas tertentu. Gunakan kode promo BLOGLISTER10 untuk mendapatkan diskon 10 persen, minimal pembelian kelas seharga satu jutaan maksimal diskon Rp500 ribu. Daftar sekarang! Terbiasa menonton drama Korea membuat telingaku terbiasa mendengarkan percakapan dalam bahasa Korea. Awal-awal menonton dulu, terasa aneh karena tidak terbiasa dan malah suka drama yang ditayangkan di televisi dengan versi sering menonton drama versi aslinya, drama Korea yang ditayangkan di televisi dengan versi dubbing menjadi semakin aneh. Ternyata seru juga mendengarkan orang-orang itu berbicara menggunakan bahasa aslinya sama ketika aku menonton serial US, lebih asyik menonton saat para pemainnya berbicara bahasa laun, ternyata otakku menyerap beberapa kosakata yang sering diucapkan oleh pemain-pemain dalam drama Korea. Awalnya hanya 2 kosakata yang aku kuasai yaitu annyeonghaseyo yang berarti halo atau kata sapaan dan kamsahamnida yang berarti terima kasih, itupun aku tau karena dulu saat di Korea Selatan 2 kata itu menjadi andalanku ketika harus berbicara dengan orang Korea. Biar nggak pakai bahasa isyarat dan bahasa tubuh terus lah!Dalam bahasa Korea, dibedakan antara kosakata bahasa halus formal dengan kosakata yang bahasanya lebih santai/kasar/informal banmal. Pada saat menonton drama, teman-teman bisa membedakan cara berbahasa mereka ketika berbicara dengan teman akrab dan ketika berbicara dengan orang yang dianggap senior atau lebih sejak kapan lidahku terkadang membawa-bawa beberapa kosakata berbahasa Korea saat sedang ngobrol dengan teman-teman atau bergumam sendiri. Apalagi kalau yang diajak ngomong sesama drakorian, makin sok fasih aja kata-kata bahasa Korea terlontar. kosakata yang paling sering aku keluarkan baik secara sengaja maupun refleks adalah sebagai berikut 1. Annyeong 안녕Kata ini pasti sudah tidak asing lagi terdengar di telinga para Korean lovers. Annyeong disini dapat memiliki 2 makna yaitu halo hello atau sampai jumpa/selamat tinggal goodbye. Ini merupakan contoh bahasa banmal atau informal yang sering digunakan untuk berkomunikasi dengan teman kehidupanku sehari-hari, kata annyeong ini cukup sering terlontar terutama saat ngobrol dengan teman-teman akrab. Kadang saat suami berangkat kerja dan mengucap, "Mas berangkat dulu ya..." aku akan menyahut, "Ne, annyeong!" Mbuh dong opo ora yo?2. Omo 오모Kata omo biasanya diikuti dengan tanda seru ! Karena kata ini sering diucapkan jika seseorang terkejut. Omo dapat diartikan sebagai Oh no! atau oh my! Menunjukkan ketidakpercayaan atau keterkejutan seseorang saat melihat sesuatu yang membuatnya kadang menggunakan kata ini ketika misalnya melihat anakku dengan santainya mengacak-acak sesuatu yang baruuu saja aku bereskan. Omo jinjja?!3. Jinjja 진짜Jinjja memiliki arti sungguh dalam bahasa Indonesia atau really dalam bahasa Inggris. Kata lain yang bermakna serupa dan juga sering terdengar dalam bahasa Korea adalah ini termasuk yang tersering aku ucapkan dalam kehidupan sehari-hari, misalnya saat suamiku memasak sesuatu dan bertanya bagaimana rasanya kemudian aku menjawab dengan lagak-lagak drama Korea, "Jinjja masitta!"4. Waeyo 왜요Wae atau waeyo selalu diakhiri dengan question mark alias tanda tanya ? karena arti dari kata ini adalah why atau mengapa/ aku sering menggunakan kata wae/waeyo dibaca we/weyo ini adalah karena lebih singkat daripada aku mengatakan mengapa/kenapa, haha. Dulu suamiku sering bingung kalau dia menjelaskan sesuatu lalu aku tanggapi dengan, "Wae?". Namun kesini-kesini sepertinya dia sudah terbiasa dan langsung bisa menjawab setelah aku bertanya Gomawo 고마워Kosakata banmal untuk kamsahamnida yang sangat populer itu adalah gomawo. Artinya kedua kata tersebut sama yaitu terima kasih. Dalam drama sering sekali kata ini terdengar sehingga tidak lagi asing di dengan teman-teman, aku terkadang memakai kata gomawo ketika berbicara dengan suamiku. Misalnya saat ia membelikanku sesuatu sebagai oleh-oleh pulang kantor, martabak asin favorite-ku contohnya, aku dengan sok-sokan berkata, "Oppa, gomawo!" Ne 네Berarti iya. Tidak hanya saat dengan teman atau suami, kadang aku menanggapi pernyataan atau permintaan ibuku untuk melakukan sesuatu dengan mengatakan, "Ne, Omma...".Ibuku sih santai saja menanggapinya karena tau anaknya sering menonton serial Aniyo 아니요Artinya tidak atau bukan. Kata-kata ini biasa aku gunakan saat sedang bersama adikku yang paling kecil karena dia sedikit banyak juga paham dengan bahasa anggota keluarga yang lain atau yang bukan sesama drakorian/Kpopers sepertinya kata ini kurang Aigoo 아이고Aigoo mempunyai arti ya ampun, ya Tuhan, astaga, ah atau aduh. Dalam bahasa Inggris disebut oh my! Kata ini sering diucapkan ketika seseorang mengeluh atau kaget dan penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari adalah saat menepuk-nepuk bagian tubuh yang sakit setelah anak terjatuh. Aigoo, lain kali hati-hati ya...9. Daebak 대박Daebak adalah salah satu kata yang sering aku bawa-bawa di kehidupan nyata ini. Biasanya diartikan sebagai awesome, amazing, keren, mantap dan saja saat melihat keindahan pantai-pantai di Labuan Bajo yang luar biasa, selain banyak menyebut asma Allah kata daebak ini juga sering terucap olehku. Arasseo 알았어Arasseo memiliki makna baiklah atau bisa juga paham/mengerti. Kata ini juga sudah biasa terdengar dari drama Korea yang aku tonton. Kadang, saat aku sedang gemas pada tingkah polah anakku dan menerangkan hal yang itu-itu lagi, aku akan menanyakan apakah dia paham atau tidak dengan mengucapkan kosakata saat anakku kekeuh ingin main dengan colokan listrik dan aku menjelaskan, "Colokan listrik ini berbahaya, Nak! Nanti bisa kesetrum, main yang lain aja ya? Arasseo???" Ya biasanya sih anaknya melengos begitu saja kalau mamaknya sudah 10 kosakata yang sering terangkut dan aku gunakan dalam kehidupan sehari-hari, sepertinya semua kata-katanya informal ya? Ya lagian sekarang yang sering diajak ngomong suami dan anak, mau pake bahasa formal juga pada kagak saat awal menikah, suami sering memincingkan matanya ketika aku secara refleks mengucap kata-kata berbahasa Korea. Kalau sekarang, sepertinya dia sudah paham kebiasaan istrinya dan sudah mengerti beberapa istilah seperti daebak atau jinjja? tidak langsung, menonton drama Korea membuat pengetahuan bahasa aku bertambah. Meskipun hanya 10 nih yang sering terbawa-bawa dalam kehidupan sehari-hari, masih banyak sebenarnya kosakata yang didapat setelah menonton drama nilai tambahnya bisa mengerti sedikit-sedikit bahasa asing lain selain bahasa Inggris. Hal ini juga terjadi pada adikku yang paling kecil, malah lebih jagoan lagi. Bermodal nonton variety show seperti Running Man dan 2 Days 1 Night saja dia bisa mengucap kata dalam bahasa Korea sekaligus menulis hangeul atau tulisan Korea-nya plus paham saat menonton acara Kpop, adikku bisa mengikuti lirik lagu dengan membaca tulisan hangeul yang ada di bagian bawah layar. Sementara diriku harus membaca huruf latinnya dan belum tentu paham apa salah satu manfaat menonton drama Korea itu bisa belajar bahasa asing seperti ini. Jangan pikir penikmat drama Korea seperti aku ini hanya memuja-muji aktor ganteng dan aktris cantiknya saja. Think positive, guys!Sukabumi, 23 Juni 2020 EdFunFact Selfie jadi selca... Seberapa akrab kamu dengan slang Bahasa Korea? Kalau kamu penggemar KPop atau drama Korea, kamu mungkin akan cukup sering mendengar bias atau tokoh drama favoritmu berbicara menggunakan bahasa slang. Bukan hanya idol atau tokoh drama, para remaja di Negeri Ginseng mayoritas memang cenderung menggunakan bahasa slang atau bahasa gaul dalam komunikasi sehari-hari dengan teman sebaya atau lebih muda.Meskipun terlalu sering menggunakan slang akan terlihat terlalu informal, mengetahui beberapa bahasa slang faktanya bisa sangat berguna bagi kamu saat menonton drama Korea atau berbicara dengan teman Korea yang usianya lebih sebelum kamu bingung saat mendengarnya dari teman Korea atau drama yang kamu tonton, simak deh 10 slang Bahasa Korea yang cukup populer di bawah ini. Sebagian besar slang yang ada di bawah ini juga merupakan kata-kata akronim yang belakangan ini banyak digunakan oleh kalangan muda Namchin isseo? 남친 namchin atau 여친 yeochin sebenarnya merupakan akronim dari 남자 친구 namja chingu atau 여자 친구 yeoja chingu. Salah satu alasan munculnya akronim ini tidak lain karena pengucapan namja chingu atau yeoja chingu dianggap terlalu tahu kan perbedaan penggunaan 남친 dan 여친? Sederhananya, 남친 digunakan untuk menyebutkan pacar laki-laki dan 여친 digunakan untuk menyebutkan pacar Di Indonesia juga banyak yang menggunakannya nih!Dok. Pribadi Nah, kalau untuk 카톡 katok ini merupakan akronim dari 카카오 톡 atau yang biasa kamu kenal dengan KakaoTalk. Seperti diketahui, KakaoTalk merupakan aplikasi messenger yang paling banyak digunakan di 카톡, akronim lain yang juga masih berkaitan dengan KakaoTalk adalah 카스 kaseu. Ini merupakan akronim untuk salah satu fitur KakaoTalk yaitu KakaoStory 카카오 스토리 .3. Di situasi seperti ini kamu biasanya 'nyebut'Dok. Pribadi 깜짝 놀라나 kkamjjak nollana yang pengucapannya bisa disingkat menjadi 깜놀 kkamnol kurang lebih memiliki arti sesuatu yang mengejutkan atau Lebih suka pakai istilah selca atau selfie?Dok. Pribadi Seberapa sering sih kamu memakai kata 셀카 selca? Memang sudah jadi rahasia umum kalau kata-kata ini memiliki arti yang sama dengan selfie. Selca sendiri tidak lain adalah akronim dari self camera 셀프 카메라 . Dalam bahasa Indonesia kamu bisa menyebutnya Hayo, siapa teman terbaikmu?Dok. Pribadi Kalau untuk yang satu ini akronim dari salah satu Konglish, yakni "best friend". Konglish sendiri merupakan bahasa Korea yang diambil dari bahasa Inggris dan dieja dalam bahasa Korea berdasarkan suara atau ini biasanya juga digunakan untuk menyebut seseorang yang memang dianggap lebih dari teman biasa, atau bisa dikatakan sebagai sahabat Pasti punya dong, meskipun cuma satuDok. Pribadi 절친한 친구 jeolchinhan chingu atau yang lebih sering disingkat menjadi 절친 jeolchin memiliki arti closest friend atau teman dekat. Tahu kan bedanya dengan teman atau sahabat baik?7. Akronim dari Konglish lagi lho iniDok. Pribadi Orang-orang Korea lumayan sering nih menyebut kamera digital dengan istilah 디카 dica. Sebenarnya, 디카 adalah akronim dari Konglish 디지털 카메라 digital camera, yang dalam bahasa Indonesia dikenal juga dengan istilah kamera saku atau kamera Fangirl biasanya sering nonton biasnya merayakan secara liveDok. Pribadi Kalau 생일 축하해 saengil cukahae digunakan untuk memberikan ucapan selamat pada yang berulang tahun, maka 생일 파티 saengil pati adalah pesta untuk merayakan ulang tahun. Supaya lebih gaul, kamu bisa menggunakan slang yang tidak lain merupakan akronim dari 생일 파티, yaitu 생파 saengpa.Kalau datang ke pesta ulang tahun jangan lupa bawa 생일 선물 saengil seonmul atau hadiah ulang tahun, Lebih suka berupa angka, huruf, atau kombinasi?Dok. Pribadi Slang yang satu ini berhubungan dengan penggunaan aplikasi messenger atau media sosial nih. Kalau temanmu mengatakan 비번 bibeon, maka yang dimaksud oleh temanmu adalah 비밀번호 bimil beonho yang artinya password atau kata Ini sih sudah lama jadi tren pengguna internetDok. Pribadi Slang yang satu ini bisa dikatakan sudah sangat populer di Korea. 얼짱 eoljjang atau yang juga diucapkan menjadi "ulzzang" sebenarnya merupakan akronim dari 얼굴 짱 eolgul jjang. Umumnya, istilah ini ditujukan pada seseorang yang dinilai "good looking", cantik/tampan, atau memiliki wajah terbaik. Selain itu, 얼짱 juga mengacu pada orang biasa yang muncul sebagai bintang di internet semata-mata karena memiliki penampilan yang tadi 10 'slang' Bahasa Korea yang belakangan ini sangat populer dan sering digunakan sehari-hari. Kalau kamu paling sering menggunakan slang yang mana? IDN Times Community adalah media yang menyediakan platform untuk menulis. Semua karya tulis yang dibuat adalah sepenuhnya tanggung jawab dari penulis.

arti manito dalam bahasa korea